ar de el en es fa fr he it nl pt_br tr
ar de en es fr he it nl pt_br tr

Les traductions

Les enregistrements originaux sont principalement en arabe, avec une part de français et d’anglais.
Après le montage des versions sous-titrées dans ces trois langues, des traducteurs engagés ont permis la réalisation d’autres versions (néerlandaise, allemande, italienne, portugaise, espagnole, turque et hébraïque).

Pour la bande annonce et les projections publiques, le film est maintenant disponible :
 en français,
 en anglais,
 en arabe,
 en hébreu,
 en portugais,
 en espagnol,
 en italien,
 en allemand,
 en néerlandais,
 en turc.

D’autres langues sont possibles, fonction des bonnes volontés. Veuillez-nous contacter pour contribuer à les traduire.

Il est prévu une souscription pour l’édition d’un coffret dvd de toutes les versions et, ultérieurement, la mise en ligne de toutes les versions du film.